food」タグアーカイブ

Bienvenue au Sazeriya

Français * English

Envie d’un restaurant convivial aux prix sympathiques ? Cap au Saizeriya ! Je ne connaissais la chaîne de restaurants que de nom, et m’imaginais des prix élevés. C’est tout le contraire, ou plutôt : si les prix dépassent ceux des chaînes comme le Matsuya (rangés dans le secteur des fast-food, au Japon), ils restent bien inférieurs à ceux des restaurants plus haut de gamme.

Rendez-vous pris au Saizeriya de Myôgadani. Vous ne pouvez pas le louper ! Il se situe à quelques pas de la gare Myôgadani. Lorsque vous sortez de la gare, restez sur le même trottoir et tournez tout de suite à droite : vous verrez un arrêt de bus. Marchez en direction de cet arrêt : le Saizeriya se trouve juste au niveau de l’arrêt de bus ! C’est un repère super pratique pour ne pas vous tromper.

Au Saizeriya, on mange une nourriture simple, dans un cadre qui l’est tout autant. Raison pour laquelle la chaîne appartient au secteur des « family restaurants ». C’est l’endroit prisé par les familles, et les jeunes, qui peuvent passer un bon moment, sans vider leur portefeuille.

Vous l’aurez peut-être deviné à la lecture de son nom, le Saizeriya propose une cuisine inspirée par l’Italie. Au menu : spaghettis, pizzas, salades, potages, fruits de mer, viandes… Le menu est extrêmement varié. Vous trouverez sûrement de quoi satisfaire votre palet. A noter qu’il existe aussi des plats végétariens.

En entrée, j’ai testé les crevettes frites : un délice ! Dommage qu’il n’y en ait si peu ahah. La sauce était super bonne, elle aussi. En plat principal, j’ai dégusté la pizza la plus populaire, dixit la carte : la fameuse Margarita ! La taille était parfaite, et la pizza, très bonne. Pour le dessert, j’ai pris un Meringata, un petit gâteau à la meringue. Petit est un euphémisme : le gâteau était TRES TRES petit. Ne vous fiez pas à la photo du menu, ahah. En revanche, il était très bon. J’aurais volontiers goûté un autre gâteau, mais ai eu rester raisonnable, ahah.

Le Saizeriya est une très bonne alternative, pour goûter une cuisine simple, variée, et passer un bon moment entre amis.

 

***

 

Looking for a good restaurant with low prices? Go to the Saizeriya ! It’s an Italian restaurant (there is a lot of Saizeriya into Tokyo). I just knew the name “Saizeriya” and tought it was a gastronomic something restaurant with high prices. My mistake! It’s totally the opposite.

In fact, Saizeriya belongs to the “family restaurants”. Family restaurants are restaurants with affordable prices. So, no need to shake: it’s ok, even for a small budget ahah.

There is a Saizeriya just at the Myogadani station, in front of the bus stop. You cannot don’t find it!

For my first Saizeriya, I took an entrée / main / dessert. I’m reach ahah. For the entrée, I ordered fried shrimps. It was soooo delicious ! I recommend it. Then, I took a Margarita pizza, which is the most recommended on the menu ahah. Margarita was tasty too. For the dessert, I ate a “Meringata” a very SMALL cake with meringue. Be careful about the picture: it looks big, but it’s not ahah. Well, cake was tasty so. Bu SOOO SMALL !!

Conclusion : it was a good experience ! I recommend the Saizeriya !

 

mikki-saizeriya-myogadani

Les makis de Mikki

Français * 日本語 * English OK !

 

L’article culinaire de la semaine ! Depuis que je suis dans la sharhouse Myôgadani, je tente souvent de nouvelles recettes. J’ai réalisé que je n’avais jamais fait de maki (makizushi, pour être plus correcte^^). C’est pourtant extrêmement simple à faire, et parfait pour recycler les restes… On se retrouve alors avec un maki pas du tout académique, version Mikki, avec la garniture que l’on a sous la main.

 

Pour l’amour des maki

Dans le cas présent, nous avions : du riz, des algues (faut-il le préciser). Et, pour « farcir » le riz, une boîte de thon. Je n’ose toujours pas faire des maki avec du poisson frais. Je ne me fais pas confiance. A croire que mes mains contiennent quelque substance acide et polluante qui, dès qu’elle entre en contact avec une matière fraîche, provoque son dépérissement immédiat (rires). Cet article me fait d’ailleurs réaliser que je ne manipule jamais de viande ou de poisson frais (entendre, ne pas cuire les denrées, mais les laisser à l’état brut : sushi, maki, carpaccio etc.). A part les légumes et les fruits, je fais tout cuire ! Peut-être qu’un jour, je me ferai assez confiance pour passer au tout cru (rires).

 

Comment faire des makizushi ?

C’est très simple. Munissez-vous d’un makisu : c’est un tapi en bambou grâce auquel vous pourrez rouler les maki. On en trouve dans les 100 yens shop. Placez la feuille d’algues. Disposez ensuite le riz bien chaud sur la feuille d’algues, et aplatissez. La feuille, dure et cassante au départ, se ramollit immédiatement au contact du riz chaud. Ensuite, mettez la garniture de votre choix « au centre du riz » :

Thon en boîte pour ma part. Vous pouvez aussi mettre des légumes, de l’omelette, du poisson frais, de l’avocat, un mix de tout, en n’oubliant pas de miser sur les produits de saison. Ne reste plus qu’à rouler ! Attention donc à ne pas mettre trop de riz et/ou de garniture ! A table !

***

Today, in Myogadani sharhouse, it’s high time to cook ! I like cooking new recipes for challenging myself. Since I’m living in the sharhoue, I realized I never cook makizushi ! Although it’s so simple to make ! I think it’s another perfect recipe to recycle food. Okay, I know it’s mean that at the end, you get a weird something maki, which isn’t like the academic maki, ahah.

 

Something about me

I realized another thing : I never cook fresh fish or meat. In this recipe of makizushi, I used canned tuna. I fear about touching fresh fish by myself, and then eat it. As if my hands was dirty ahah. I fear about transmit some weird bacteria. Maybe, one day, I will able to overcome this big problem!

 

How to make makizushi ?

It’s very simple. You need hot rice, algae leaves, and food of your choice (canned tuna, for me). You also need a “makisu”, wich is a small “bamboo carpet” you can easily find in every 100 yens shops. Put your algae leave on the makisu. Then, spread out a thin layer of rice, and flat it. Put your garnish. Be careful to not put too much rice and/or garnish, ‘cause at the end, you have to roll it !

***

今日は、茗荷谷シェハウスで、料理を作ってみょう!レシピは巻きずしだ。茗荷谷シェハウスに引越しするから、巻きずしを作ったことがなかった。なぜか、私も分からない。とても簡単だし、早く作って早く食べられる。さらに、料理を捨てないように便利なリサイクルレシピではないか。そうするとウニック巻きを作れる!

 

告白しなければならない

他の事を気ずいた。フレッシュ魚を使ったことがなかった。なぜなら、まだアマチュアので、フレッシュ材料を使うとバクテリアを入れず気をつけないといけない。できるかどうかまだ分からないので魚とか使いたいとき箱を使う。

 

巻きずしを作るため、どうすればいいか

とても簡単だ!材料はご飯、青のり、好きな材料(魚とか)。巻きすも必要で、100円ショップで手軽に買える。巻きすを使うと巻きずしを巻ける。巻きすに青のりを置いて、後順番に、ご飯と魚。まず、ご飯をよく短くして、魚もたくさん入れずに巻きずしを巻く。それだけだ!いただきます!

mikki-no-makizushi

 

Hamburger maison; ハンバーグ作ろう; Homemade hamburger

Français * 日本語 * English

 

Un samedi tranquille à la sharehouse Myôgadani. J’en profite pour flemmarder (on a besoin de se reposer !!) et pour tester de nouvelles recettes culinaires. Aujourd’hui, le hamburger maison ! C’est hyper simple à faire. Si vous n’êtes chauds pour faire votre pain vous-même, optez pour les petits pains briochés. Ils font aussi le job !

Mais j’avoue qu’ils sont difficiles à trouver, ici, à Tôkyô. Dans les supermarchés ou les konbini, vous tomberez sur des pains assez petits. Why not ? Si vous avez un plus grand budget, direction la boulangerie ! Là, vous aurez peut-être la chance de tomber sur des pains plus gros, et sur de réels pains de boulangers. Ensuite, ne reste plus qu’à mettre ce que vous voulez, pour faire votre propre hamburger !

 

今日の予定は茗荷谷シェハウスゴロゴロばっかりだ。(笑)。ストレスをホッとするためのが私のすすめだ。料理に関する興味があるので、新しいレシピを作ってみたい。では、ハンバ一ガ一を作ろう!パン(私の場合、蒸しパン)を作りたくなかったら、ふわふわパンを買えて、役に立つだ。

ただ、ス一パ一やコンビ二で、そのようなパンちょっと小さいと思う。できれば、パン屋さんに行った方がいい。そうすれば、おいしいパンを買えるはずだ!それから、好きな材料を足すだけだ!

 

Love to just stay at home and chill in my Myôdagani sharhouse. This Saturday, I stay at my Myôgadani sharhouse. I like cooking, so it’s a good occasion to test another recipe. Today, I try to make my homemade burger! That’s not so difficult, in fact. If you aren’t ready to make your own homebred, you can buy a brioche-like pan.

But I admit that they are difficult to find here in Tokyo. In supermarkets or konbini, you will find small brioche-like pan. Why not? If you have a bigger budget, go to the bakery ! There, you may be lucky enough to find larger breads and real bread buns. Then, you can put what you want, to create your unique hamburger.

 

mikki-no-hamburger

Une petite soupe ?

Français * 日本語 * English

 

Bon dimanche ! Aujourd’hui, il fait plutôt doux, même si le vent froid nous rappelle qu’il n’est pas encore temps de ranger les manteaux ! Après une promenade autour de ma sharhouse Myôgadani, je suis rentrée à la maison pour profiter du calme. Révision de kanji, révision de la grammaire japonaise – la grammaire, c’est ma bête noire ! – j’ai bien étudié. Je parlerai certainement de l’apprentissage de la langue japonaise dans un prochain article. Un apprentissage passionnant, bien que difficile (la grammaire !)

Pour ce soir, j’ai prévu de me préparer une petite soupe. Soupe légère et printanière, mais qui réchauffe quand même. Avez-vous remarqué comme les températures chutent, en fin de soirée ? C’est sûr, la soupe a encore de beaux jours devant elle !

Comme souvent, avec moi, on fait avec ce que l’on trouve sous la main. Pour la soupe du soir, j’ai un bout de chou blanc, un bouillon cube (saveur « crème »), du lait et c’est tout ! La préparation est, elle aussi, archi simple : lavez et coupez le chou blanc. Faites-le cuire dans l’eau chaude. Ajoutez le bouillon en cube. Remuez. Ajoutez un peu de lait. C’est prêt ! Le lait et le bouillon crème apportent une touche de douceur bienvenue. Vous ferez de beaux rêves après cette soupe, c’est sûr !

***

こんにちは!今日は、元気であるか。天気がいいし、風がちょっとだけ吹きえるし、散歩が易しくできる。それはそうした、今朝、茗荷谷シェハウスのところで、散歩して、運動するため。後で、シェハウスに戻って、日本語を勉強するため。今日は漢字と語彙。後は文法のかもしれない。文法は一番難しいと思う。ただ一所懸命頑張る!

ところで、今晩はス一プを食べる予定です。確かに、春でも夜はまだ寒いだ。ス一プを食べれば、身体を温かめるはずだ。このレシピは非常に簡単だ。残る物を使うだけだ。今回の場合は:白菜とクリ一ムストックキュ一ブと牛乳だ。白菜を洗って、切って、鍋の中に煮やす。その後、クリ一ムストックキュ一ブと牛乳を足して、混ぜるだけだ。終わり!

***

Have a good Sunday! Today, it’s warm and sunny. Well, the wind is still cold, so don’t put off your coat ahah. After a promenade around my Myôgadani sharhouse, I came back home to study hardly my Japanese ahah. I’m motivated! Today, I learned kanji and grammar. I think grammar is the most difficult. I may write some article about how to learn Japanese. I enjoy to practice this language, it’s very interesting. So, even if it’s difficult, I do my best to improve my skills.

This evening, I want a soup. I need my soup ahah. Did you notice how temperatures go down in the evening ? It’s cold ! I need a soup ahah. This recipe is very simple. You can just use vegetables you have, and add a stock cube (cream flavor). I have a Chinese cabbage, a stock cube, and milk. Let’s cook! After wash and cut the cabbage, put it in a saucepan and boil hard. Then, add the stock cube, and the milk. Bon appétit !

mikki-soupe

 

Mon expérience bento ! 弁当を初めて食べたとき

Français * 日本語

 

Quand je suis arrivée au Japon, j’ai mangé, pour la première fois, un bento. Mon ami japonais m’avait dit : “quand tu viendras au Japon, goûte un bento. Tu verras, c’est super bon !” Quand je suis arrivée au Japon, donc, j’ai commencé à chercher des konbini où des supérettes dans lesquelles acheter un bento. J’ai vite réalisé ma chance : j’ai emménagé dans la sharehouse Myôgadani, qui se situe dans une zone entourée de konbini! Encore mieux : il y a des supermarchés, notamment My basket et Hanamasa. En général, les prix des supermarchés sont plus attractifs que ceux des konbini. Je suis agréablement surprise et contente d’avoir emménagé dans cette sharehouse.

J’ai donc acheté un bento de supermarché. Et, comme me l’avait dit mon ami Japonais, c’était bon ! J’ai pu expérimenté, dès mon arrivée, l’agréable confort simple d’une vie à Tokyo.

 

日本に来たとき、初めて弁当を食べた。日本人の友達が「日本に来たら弁当を食べてみてね!美味しい!」と言ったので、茗荷谷シェアハウスに着いたときコンビニなどを探して始めた。茗荷谷シェアハウスのところでコンビニがいっぱいのでとても便利だと思う。そのうえ、ス一パ一もあって、まいばすけっととか、ハナマサとかある。大体コンビニよりス一パ一の値段の方が安いので、それもメリットだ。品物もたくさんある。やっぱり、茗荷谷シェアハウスはいいでよね。

それで、ス一パ一に行って弁当を買った。お腹が空いたので、早く帰ってすぐ食べた。友達言った通りに、美味しかった。さすが、日本の快適だ。

mikki-bento

 

Envie de manger du chocolat ?

Aujourd’hui, je vais vous parler de chocolat. Il y en a (beaucoup) qui aiment le chocolat; d’autres l’apprécient moins. Je fais partie du premier camp ! En France, on trouve du chocolat partout, et à tous les prix. Du chocolat bas de gamme de supermarché au chocolat très haut de gamme vendu dans des boutiques de luxe. Bien qu’aimant le chocolat, je n’en mangeais que très peu, même en France. Je commençais aussi à m’intéresser aux filières bio-éthiques, et préférais attendre pour acheter un bon chocolat respectueux des hommes et de l’environnement,plutôt que de me jeter sur le premier choco venu.

 

En arrivant au Japon, allez savoir pourquoi, je fus prise d’une furieuse envie de manger du chocolat ! Pour calmer un stress ? Non, car je n’étais pas du tout stressée à l’idée de voyager au Japon, au contraire. J’ai eu la chance d’entrer dans une sharehouse à l’emplacement idéal. La sharehouse Myôgadani se situe dans le Bunkyô-ku, un district que je prends plaisir à découvrir jour après jour. De plus, ma sharehouse n’est qu’à cinq minutes de la station de métro Myôgadani, dont la ligne Marunouchi dessert mes principaux quartiers de prédilection,avec, en tête, Ikebukuro.

 

Aucun stress, donc, ni même quelque sentiment de solitude. Juste, une envie de s’offrir un petit chocolat. C’est là qu’à commencé mon enquête, à la recherche du chocolat. Bien moins populaire qu’en France (au sens où il n’y a pas cette tradition du chocolat, au Japon), on trouve cependant du chocolat, dans des quantités, elles aussi, différentes de ce que l’on peut voir en France.

 

Si vous avez envie de craquer pour un petit choco – ici, on imagine bien qu’au niveau bio-éthique, ça pose peut-être des questions – optez pour le supermarché, le konbini, ou le 100 yens shop. Vous trouvez de petites tablettes de chocolat dès 100 yens, environ. Les boîtes de chocolat comme on peut en trouver en France sont un peu plus rares: pour les trouver, rendez-vous plutôt dans un Don Quihotte ou un Bic Camera. Oui, l’enseigne de l’électroménager, informatique etc. vend aussi de la nourriture ! Je pense par exemple au Bic Camera outlet d’Ikebukuro est. Un étage est entièrement consacré à la nourriture, avec de grandes boîtes de chocolats. De quoi combler entièrement votre envie de chocolat!

 

mikki-chocolats